Borse 2018 per la traduzione d’opere teatrali

Il Fondo culturale della Société Suisse des Auteurs (SSA) attribuisce fino a cinque borse per una somma complessiva annua di CHF 10’000.- ai traduttori che intendono tradurre un’opera teatrale di un autore svizzero.

L’opera teatrale da tradurre deve essere originale (sono escluse le opere teatrali adattate o ispirate ad un’opera preesistente protetta) e deve essere stata scritta da un autore di nazionalità svizzera o domiciliato in Svizzera.

La traduzione dell’opera teatrale dovrà essere messa con certezza in produzione o letta in pubblico da una compagnia / un teatro professionista, che dovrà attestarlo nel dossier di candidatura.

Regolamento

Formulario d’iscrizione 

Scadenze per l’invio dei dossier nel 2018:

12 febbraio / 7 maggio / 20 agosto / 5 novembre 2018